Why Soetry?

Drawing closer to the end of our university lives, I bet people have been asking you these questions:

'what kind of jobs are you looking for?'
'what is your career goal?'
'are you going to get a masters degree?'

and you have been answering them over and over again.
Answering these questions, I'm always happy to tell people what's in my mind.

Well, there are a few kinds of jobs I'm interested in,
but my ultimate career goal is actually


CHARITIES.


No, not being a volunteer but working for charitable organisations after graduation. I wish to work for charities and I've been very determined since my freshmen year at university. Taking part in the Students' Union and the Hong Kong Federation of Students, I became more aware of what's happening around me. My social awareness was enhancedd and I became more determined to work for the needy.

Entitled Soetry, this portfolio of mine explores 9 poems about social issues. 'Soetry' is a word I coined for poetry about social issues. Under the themes Poverty, War/Social Conflicts and Inequality/Discrimination, the nine poems make us rethink and many of the social situations they portray still exist in today's world.

'The Song of the Shirts', 'The Cry of the Children' and 'London' are poems about poverty written between late 18th and 19th Century. The first poem by Thomas Hood depicts a worker being exploited while the second poem by Elizabeth Barette talks about child labour. 'London' by William Blake is juxtaposed with the song 'Streets of London' by Ralph McTell.

As for poems on war and social conflicts, I've chosen 'Anthem For Doomed Youth', a famous poem by Wilfred Owen, written for the soldiers sacrificed in World War I; 'Ground Zero' by Hudson Owen depicts the 911 event happened in New York and 'Silent Night', a Chinese poem by renowned poet Wen Yiduo. The poem was written when Japan invaded China and I include it as an English translation done by me.

Last but not least, on the theme of inequality and discrimination, 'Let America be America Again' by Langston Hughes and 'Joy in the Woods' by Claude McKay.
Hope you'll enjoy my portfolio and feel free to leave any comments!

Have Fun!

Patrizia

London

London
by William Blake

I wander thro' each charter'd street,
Near where the charter'd Thames does flow,
And mark in every face I meet
Marks of weakness, marks of woe.

In every cry of every Man,
In every Infant's cry of fear,
In every voice, in every ban,
The mind-forg'd manacles I hear.

How the Chimney-sweeper's cry
Every black'ning Church appalls;
And the hapless Soldier's sigh
Runs in blood down Palace walls.

But most thro' midnight streets I hear
How the youthful Harlot's curse
Blasts the new born Infant's tear,
And blights with plagues the Marriage hearse.

Streets of London by Ralph McTell



Streets controlled by the ruling class, 
Londoners being the feeble and miserable mass, 
wide wealth gap between the rich and the common,
cries from soldiers and destitute children,
no one dare to speak out their despair,
grief and anger fill the air.

These are the sights Blake sees as he walks through the streets of London and the poem brings poverty in contemporary London to light. No matter how hard their lives are, Londoners never criticise the authority for fear of imprisonment. A young lady he sees in a London street, works as a prostitute for the rich. This young mother has no choice because of poverty. Still, the unhearing authority is indifferent to her helpless people.


London records what Blake sees along the streets of 18th Century London ; Streets of London by Ralph McTell makes you reflect by telling you what he sees in the streets of 20th Century London.

The focus of the song is the aged, though they contributed their entire life for the society they are being forgotten by the society. Then there we see this old man in the closed-down market, this homeless old girl whose clothes are in rags, the same lonely old man at the cafe and the last old man who is a forgotten hero. They are on their own, they fall into oblivion. But they ask nothing from the rest of the society, they just stay humble and quiet, probably for the rest of their lives.

These elderly people worked very hard when they were young and contributed to the development of today's world. They bring the next generation to this world and they deserve everyone's respect and attention. The situation happens in Hong Kong, too. Solitary elders are omnipresent in our society. I remember visiting solitary elders before Mid-autumn festival one year. Symbolises unity of the family, the festival makes the elderly more lonely as they know that no one is celebrating with them. The children of these elders either do not care about them or immigrated to other parts of the world and not visiting often. How cruel is this to the elders?

They should be cared for.

Let America be America again

Let America be America Again
by Langston Hughes

Let America be America again.
Let it be the dream it used to be.
Let it be the pioneer on the plain
Seeking a home where he himself is free.
(America never was America to me.)

Let America be the dream the dreamers dreamed
Let it be that great strong land of love
Where never kings connive nor tyrants scheme
That any man be crushed by one above.
(It never was America to me.)

O, let my land be a land where Liberty
Is crowned with no false patriotic wreath,
But opportunity is real, and life is free,
Equality is in the air we breathe.
(There's never been equality for me,
Nor freedom in this "homeland of the free.")

Say, who are you that mumbles in the dark?
And who are you that draws your veil across the stars?
I am the poor white, fooled and pushed apart,
I am the Negro bearing slavery's scars.
I am the red man driven from the land,
I am the immigrant clutching the hope I seek
And finding only the same old stupid plan
Of dog eat dog, of mighty crush the weak.

I am the young man, full of strength and hope,
Tangled in that ancient endless chain
Of profit, power, gain, of grab the land!
Of grab the gold! Of grab the ways of satisfying need!
Of work the men! Of take the pay!
Of owning everything for one's own greed!

I am the farmer, bondsman to the soil.
I am the worker sold to the machine.
I am the Negro, servant to you all.
I am the people, humble, hungry, mean
Hungry yet today despite the dream.
Beaten yet today--O, Pioneers!
I am the man who never got ahead,
The poorest worker bartered through the years.

Yet I'm the one who dreamt our basic dream
In the Old World while still a serf of kings,
Who dreamt a dream so strong, so brave, so true,
That even yet its mighty daring sings
In every brick and stone, in every furrow turned
That's made America the land it has become.
O, I'm the man who sailed those early seas
In search of what I meant to be my hom
For I'm the one who left dark Ireland's shore,
And Poland's plain, and England's grassy lea,
And torn from Black Africa's strand I came
To build a "homeland of the free."

The free?
Who said the free? Not me?
Surely not me? The millions on relief today?
The millions shot down when we strike?
The millions who have nothing for our pay?
For all the dreams we've dreamed
And all the songs we've sung
And all the hopes we've held
And all the flags we've hung,
The millions who have nothing for our pay
Except the dream that's almost dead today.

O, let America be America again
The land that never has been yet
And yet must be--the land where every man is free.
The land that's mine--the poor man's, Indian's, Negro's, ME
Who made America,
Whose sweat and blood, whose faith and pain,
Whose hand at the foundry, whose plow in the rain,
Must bring back our mighty dream again.

Sure, call me any ugly name you choose
The steel of freedom does not stain.
From those who live like leeches on the people's lives,
We must take back our land again,
America!
O, yes,
I say it plain,
America never was America to me,
And yet I swear this oath
America will be!

Out of the rack and ruin of our gangster death,
The rape and rot of graft, and stealth, and lies,
We, the people, must redeem
The land, the mines, the plants, the rivers.
The mountains and the endless plain
All, all the stretch of these great green states
And make America again!


In 'Let America be America Again', Hughes expresses his doubts whether true equality exists in America. When everyone believes that dreams come true in America and everyone is equal.
'But opportunity is real, and life is free,
Equality is in the air we breathe'
Hughes then triggers readers to rethiink the idea of opportunity for all in the next two lines where he states
(There's never been equality for me,
Nor freedom in this "homeland of the free.")
The poem questions whether the American dream ever exist for lower class American. And freedom and equality were not yet achieved for immigrants. Hughes represents not only African America in the poem, but also other minorities of the country.

The photo I found portrays two hands touching each other. From their skin colours, one may notice that they are from people of different race. I juxtapose this picture with the poem as the it symbolises the merging of the two races. If people can accept others who are different from themselves and, eventually, blend with the other, wouldn't the world be more beautiful? 
In nowadays society, discrimination is still omnipresent. From racial minorities to physical disability, from released prisoners to homosexuality, discrimination is just all around us. Why can't people just drop their bias and embrace the world?

Silent Night

Silent Night
by Wen Yiduo
translated by Patrizia Yeung


This shaft of light, by which the walls are decolourized;
these virtuous furniture, as intimate as friends;
the smell from the pages of this ancient book, comes in a gust;
the best teacups, as white as a chaste girl;
the little child being fed, sips in the mother’s arms,
the snores bring me tidings of my elder son Kanjian,
this mysterious Silent Night, this perfectly round peace,
my throat wobbles the tunes of gratefulness.
But the tunes become curses right away,
Silent Night! I cannot, cannot take your bribe.
Who cherishes your peacefulness within the walls,
who cares you this wall within sq. meters peace
my world has wider boundaries!
These walls are incapable of blocking the clamour of war,
and how can you stop my heart from beating?
The best is to fill this mouth with sand
if others only sing for individual weal and woe;
the best is to dig holes for voles with this head,
feed larvae with this bloody flesh;
If it is for a glass of wine, a book of poems,
a sense of leisure from pendulum swings in a Silent Night
that I fail to hear groans around you,
fail to see the trembling shadows of orphans and widowers,
spasms in trenches, mad man sinking his teeth into the sickbed,
and many more tragedies in this mill of life.
Bliss! I, for now, cannot take your bribe,
my world is not within these walls.
Listen! Another cannon boom, the death is roaring.
Silent Night! How can you stop my heart from beating?



This poem, originally written in Chinese, expresses the poet's anxiety and anger for the situation of contemporary China. Wen addresses the Silent Night, begging it to stop his heart from beating as he does no want to live in peace only in his own house. Written when wars between warlords took place, 'Silent Night' showcases strong patriotic feeling of the poet. He claims that he would rather sacrifice the bliss he has or even his life than ignoring the people who were suffering from wars. He wants to stop the peacefulness of a Silent Night from disguising the reality.

Trot

這燈光,這燈光漂白了的四壁﹔
this light, this light bleach/decolourize four walls

這賢良的桌椅,朋友似的親密﹔
this virtuous table/desk chair, friend-like intimacy

這古書的紙香,一陣陣的襲來﹔
this ancient book paper smell, a gust come/assail

要好的茶杯,貞女一般的潔白﹔
the best tea cups, chaste girl like pure/white

受哺的小兒,接呷在母親懷裏,
being feed little son, sip in mother’s arms

鼾聲報道我大兒康健的消息……
snores report my elder son Kanjian’s news

這神祕的靜夜,這渾圓的和平,
this mysterious silent night, this perfectly round peace

我喉嚨裏顫動著感謝的歌聲。
my throat trembles grateful tunes/singing

但是歌聲馬上又變成了詛咒,
but tunes/singing immediately change curse

靜夜!我不能,不能受你的賄賂。
Silent night! I cannot, cannot take your bribe

誰希罕你這牆內尺方的和平!
who cares you this wall within sq. meters peace

我的世界還有更遼闊的邊境。
my world has wider boundaries

這四牆既隔不斷戰爭的喧囂,
this four walls cannot block war clamour/hulabaloo

你有甚麼方法禁止我的心跳?
you have any method stop my heart beat

最好是讓這口裏塞滿了沙泥,
the best is let this mouth filled sand

如其它只會唱著個人的休戚,
if others only sing individual weal and woe

最好是讓這頭顱給田鼠掘洞,
the best is let this head give vole dig holes

讓這一團血肉也去餵著尸蟲﹔
let this bloody flesh feed

如果只是為了一杯酒,一本詩,
If it is for a glass of wine, a book of poems

靜夜裏鐘擺搖來的一片閑適,
silent night within pendulum swing a sense of leisure

就聽不見了你們四鄰的呻吟,
and cannot hear your surrounding moan/groan

看不見寡婦孤兒抖顫的身影,
cannot see widowers orphans tremble

戰壕裏的痙攣,瘋人咬著病榻,
trench within spasms/convulsion, mad man biting the sickbed

和各種慘劇在生活的磨子下。
and all the tragedies in life’s mill.

幸福!我如今不能受你的私賄,
fortune! I for now cannot take your bribe

我的世界不在這尺方的牆內。
My world not in this sq. meter walls.

聽!又是一陣砲聲,死神在咆哮。
Listen! again a cannon sound, death roaring.

靜夜!你如何能禁止我的心跳?
silent night! you how can stop my heart beat

Anthem For Doomed Youth

Anthem For Doomed Youth
by Wilfred Owen

What passing bells for these who die as cattle?
Only the monstrous anger of the guns.
Only the stuttering rifles' rapid rattle
Can patter out their hasty orisons.

No mockeries now for them; no prayers nor bells;
Nor any voice of mourning save the choirs,
The shrill, demented choirs of wailing shells;
And bugles calling for them from sad shires.

What candles may be held to speed them all?
Not in the hands of boys, but in their eyes
Shall shine the holy glimmers of good-byes.
The pallor of girls' brows shall be their pall;

Their flowers the tenderness of patient minds,
And each slow dusk a drawing-down of blinds.


 


Written during the First World War, the poem expresses the horror of war. In the form of an Italian sonnet, though with a rhyme scheme of of an English sonnet, the poet laments the young soldiers who sacrificed for the war.
This picture here shows casualties lying on stretchers and one can see the undesirable situation of these soldiers. These brave young men were shot dead with guns, rifles. Their bodies being badly mutilated was not surprising. However, think about this: Did they sacrifice for a reason? What or who did they die for? For their countries or for peace?



Ground Zero

Ground Zero
by Hudson Owen

(October 30, 2001)


If it were a god, it would stand tall,
a thousand feet plus from head to toe,
sunk like a pile into the bedrock,
its crown of lattice and twisted steel
poking above the smoldering ruin,


Exhaling the stench of death;
but breathing in fresh flowers
and graciously accepting prayers,
flexing its powers of silence and awe,
as a young god will; and knowing


In its healing heart its purpose:
that cradled in its arms the myriad lost,
once giddy with a soaring view,
will never again, though we replay them,
experience the sensation of falling.

The poem is written after the 911 event in 2001. The poet imagines the Twin Towers of the World Trade Center as a god from the beginning of the poem. The towers, being crashed by two airliners, 'sunk like a pile into the bedrock'. The poet further personifies the towers in the second stanza that it exhales 'the stench of death', breaths in scents of 'fresh flowers' and accept prayers. These three lines depict the scenes after the crash. There was a myriad of deaths, of those on the airliners and those working in the towers. Memorial ceremonies and services were held and flowers were all around the site, from families of the deceased and those who wanted to show care.


The poet goes on to portray the towers as a young god, 'cradled' the deceased in its arms.



This picture enables me to visualise the scene more effectively and one can actually see another airliner about the crash the towers. I remember how horrifying it was when the incident happened and I could not imagine why would people sacrifice lives of themselves and others to archieve these attacks. Then I started to realize the extreme patriotism in some parts of the world, especially Islamic countries, and they regard this way of sacrificing a sacred mission.


'There will be times when nations--acting individually or in concert--will find the use of force not only necessary but morally justified' said Barack Obama, present President of the United States, also the Nobel Peace Prize winner last year. It was part of his prize acceptance speech and he believes that violence is needed in exchange of peace.


Do we really need violence for peace? What about Gandhi?

Joy in the Woods

Joy in the Woods
by Claude McKay

There is joy in the woods just now,
The leaves are whispers of song,
And the birds make mirth on the bough
And music the whole day long,
And God! to dwell in the town
In these springlike summer days,
On my brow an unfading frown
And hate in my heart always—

A machine out of gear, aye, tired,
Yet forced to go on—for I’m hired.

Just forced to go on through fear,
For every day I must eat
And find ugly clothes to wear,
And bad shoes to hurt my feet
And a shelter for work-drugged sleep!
A mere drudge! but what can one do?
A man that’s a man cannot weep!
Suicide? A quitter? Oh, no!

But a slave should never grow tired,
Whom the masters have kindly hired.

But oh! for the woods, the flowers
Of natural, sweet perfume,
The heartening, summer showers
And the smiling shrubs in bloom,
Dust-free, dew-tinted at morn,
The fresh and life-giving air,
The billowing waves of corn
And the birds’ notes rich and clear:—

For a man-machine toil-tired
May crave beauty too—though he’s hired.

Poem Response/Commentary


People always work for worth,
but God did not create money first.
He created the sun and the earth,
and water that keeps you from thirst.
Nature comes before Adam and Eva,
but how often are we pleased about it?
Come on people, it’s better late than never,
enjoy now the beautiful bits.

Free yourself from toil and sweat,
or you will forever feel regret.



This 3-stanza poem has 30 lines in total where each stanza consists of an octet followed by a couplet. There is a regular rhyming pattern which remains ABABCDCDEE throughout the poem.

The poem depicts a workman who longs for nature but, on the other hand, cannot stay any longer to appreciate it for 'he is hired'. The persona is tough and strong with a belief that he must work, not only has to work to make ends meet, but because he is hired. This poem suggests the presence of class and inequality as the lower-class has no choice but to work for the rich. No matter how tired he is, he 'is forced to go on'; no matter how badly he wants to go into nature, he is 'forced to go'. He forbids himself from growing tired and weeping. But by the end of the poem, the persona relieves himself knowing that he has the right to enjoy beauty, even though he's hired.

The stanza that I wrote in response to 'Joy in the Woods' questions on what people are exhausting themselves for. People nowadays put much of their efforts in making money for better living condition. However, most of us ignore the beauty of nature and do not know how to appreciate it. The stanza urges people to find time for nature and thus, will not feel regret. The stanza follows the format of the poem retaining the rhyming scheme ABABCDCDEE.